View Larger MapDo you have time?
十日 (2009 July 29)
澳洲市井英语,问时间既不问:你知道现在什么时间了?也不问:你有表吗?而是问:你有时间吗?(Do you have time?)我刚去的时候,不习惯;但年数久了自己也跟着这么说。
出门在外,从不带手表的我,问时间是经常的事。有一次去新加坡,在乌节路(Orchard Road)瞎逛,看看时间差不多了,快要赶飞机了,于是想问时间。抬头看到正前面就是手表店,心中大喜。新加坡是全球有名的购物城,乌节路好像满街都是名牌手表店。走进橱窗一看,大失所望,所有的时间都是10点过10分。转过身,看到几个老外也在看手表,而且手腕上还戴着表,于是满心喜欢上前问道:“Do you have time?”
(图片来源:http://image62.webshots.com/62/5/3/27/396950327UgdQCL_fs.jpg)
他们全部转过身,很认真地看着我。有人缓缓地用带有我不熟悉的口音说道:“Yes, we have time. But we do not need watch. (我们有时间;但我们不需要手表。)”
我一下子笑了出来。他们一定把我当成了手表店里推销手表的店员。于是我改用标准英文问道:“I mean, what time is it?(我的意思是,现在几点了?)”
他们有人开始后退了。回答过我的那人一边倒退着,一边说:“It is time to go. (现在是走的时候了。)”
我还没回过神来,他们已在好几米以外了。我大叫一声:“Wait!(等一下!)”
只见他们一溜烟绕过屋角跑掉了。我一个人晾在那儿,实在不相信这四五个大男人为什么逃跑了;是我的澳洲市井英语就那么具罪犯特点?还是新加坡店员的推销术如此不可抵挡防范?
我摇着头,苦笑了一会儿,开始搜寻下一个推销对象。
没有评论:
发表评论